Nuestra localidad acoge a personas migrantes de más de 60 nacionalidades. La nueva realidad multicultural de Yecla debe ir acompañada de una mayor integración, así como de facilitarles el acceso a los diferentes servicios que presta nuestro municipio. La barrera del idioma o el funcionamiento administrativo, muy distinto al de sus países de origen, dificultan muchas veces el acceso correcto a la información.
Sabemos que desde Servicios Sociales o desde algunas ONGs presentes en nuestra ciudad se brindan intérpretes en diferentes idiomas para poder salvar estas dificultades. Aun así, creemos que desde el Ayuntamiento se podría elaborar una guía con información básica y traducida a varios idiomas. La "Guía Municipal de Información para Inmigrantes" realizada por el consistorio de Badajoz es un buen ejemplo, escrita tanto en castellano como inglés, portugués y árabe. Pero no es la única. Localidades como Cádiz, Getxo, Sagunto o Benavente también ha adoptado este tipo de guías, a las que se puede acceder a través de Internet.
Asimismo, en la web de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia (CARM) existen otras guías muy útiles para este colectivo. Por ejemplo, están disponibles la "Guía para inmigrantes en el ámbito sanitario", la "Guía de Recursos para las Familias" o la "Guía de recursos de acogida de inserción sociolaboral para las personas inmigrantes", entre otras que se pueden encontrar en este enlace. Todas ellas tienen, como fin, la integración de las personas migrantes en nuestra sociedad.
Por tanto, pedimos al Ayuntamiento que elabore una guía para inmigrantes con información útil sobre nuestra localidad: servicios municipales a su disposición, horarios, direcciones de interés, organismos públicos a los que pueden dirigirse, ONGs y demás entidades no lucrativas para inmigrantes y con presencia en Yecla… Es decir, toda la información que puedan necesitar para afrontar una integración sin fricciones.
Cabe destacar también que, actualmente, en la web del ayuntamiento está el documento "La atención a personas inmigrantes en Yecla", pero que da error al intentar descargarlo.
Esta guía, como es de suponer, deberá estar traducida a los idiomas principales de los migrantes que han decidido asentarse en nuestra ciudad: español, francés, árabe e inglés. A su vez, deberá estar disponible en la web del Ayuntamiento, en el espacio de atención a las personas migrantes. Por último, en el apartado "enlaces de interés" debería haber links a las guías impulsadas por la CARM.